封边工艺 
皮料横切面需经数道精密处理:先恒温熨烫肉面毛刺,使其形成光滑基底;再采用“三涂两磨一润”工艺上边油,保持其柔韧性、光泽度和耐久性;直至与皮料表面完全契合,呈现浑然天成的视觉质感。  

Edge Finishing Technique
The raw edges of the leather are meticulously treated through several precise steps. First, the flesh side is heat-ironed at a constant temperature to smooth out burrs, creating a uniform base. Then, a 3-2-1 process of “three coats, two sands, and one oil treatment” is applied to build up edge paint that retains flexibility, gloss, and durability. This ensures the edge seamlessly blends with the leather surface, achieving a naturally integrated and refined visual texture.

编织工艺
手工编织以天然植鞣革为经纬,工艺师依据产品特性精选不同的皮条厚度与宽度,皮条的交错不仅增加了其承受力,同时赋予产品立体的雕塑感。每件作品需经精准配比以达到最佳的视觉效果。

Weaving Technique
Each piece is handwoven using natural vegetable-tanned leather strips as warp and weft. Depending on each design, the artisan carefully selects leather strips of varying thickness and width. The interlacing of the strips not only enhances crew structural strength but also lends a sculptural three-dimensionality to the piece. Each creation undergoes precise composition to achieve optimal visual balance.

缝线工艺
材质适配: 缝线粗细与皮革厚度精准匹配,选用表面涂覆蜂蜡的亚麻蜡线,增强防水性与耐磨性。
双针单线工艺(马鞍针法):采用两根针穿同一根蜡线,从皮革两侧交替穿过同一针孔,形成独立锁定的“单针结构”,局部磨损不影响整体线迹牢固性。
线迹张力控制:沿袭传统马具制作的马鞍针法,通过双针手工拉力调节,确保线迹均匀并且使线迹与斩孔间呈现紧致“力量感”,兼顾结构强度与视觉工整。

Stitching Technology
Material adaptation: The thickness of the stitching is precisely matched to the thickness of the leather. Linen waxed thread with beeswax coated on the surface is selected to enhance waterproofness and wear resistance.
Double needle single thread technology (saddle stitch): Two needles are used to pass through the same wax thread, alternately passing through the same needle hole from both sides of the leather to form an independently locked “single needle structure”. Local wear does not affect the overall stitch firmness.
Stitch tension control: Following the saddle stitch method of traditional horse harness making, the double needle manual tension adjustment is used to ensure uniform stitches and a tight “sense of strength” between the stitches and the cut holes, taking into account both structural strength and visual neatness.
Concealed thread treatment: The thread ends are fixed by glue and hidden in the leather interlayer. There is no frizz on the surface to ensure the neatness of the details.

缝线工艺
材质适配: 缝线粗细与皮革厚度精准匹配,选用表面涂覆蜂蜡的亚麻蜡线,增强防水性与耐磨性。
双针单线工艺(马鞍针法):采用两根针穿同一根蜡线,从皮革两侧交替穿过同一针孔,形成独立锁定的“单针构”,局部磨损不影响整体线迹牢固性。 
线迹张力控制:沿袭传统马具制作的马鞍针法,通过双针手工拉力调节,确保线迹均匀并且使线迹与斩孔间呈现紧致“力量感”,兼顾结构强度与视觉工整。
隐蔽式线头处理:线头经点胶固定后藏于皮革夹层,表面无毛躁外露,保证细节整洁度。

Stitching Technique
Material Matching: The thickness of the thread is perfectly matched to the leather’s thickness. Waxed linen thread coated with beeswax is selected for its enhanced water resistance and abrasion durability.
Double-Needle Saddle Stitch: Two needles are used to pass a single thread through the same hole from opposite sides of the leather, forming a “single-needle lock structure.” This method ensures that even if one part wears, the entire seam remains secure.
Thread Tension Control: Rooted in traditional harness-making, the saddle stitch technique involves manual tension adjustment with both needles. This guarantees uniform stitching and a taut, powerful appearance between each stitch and hole—balancing structural strength with clean, visual precision.
Concealed Thread Ends: Thread ends are fixed with adhesive and tucked between layers of leather, leaving no exposed fibers on the surface—ensuring immaculate detail and a refined finish.

购物车
滚动至顶部